söndag 4 november 2012

lost in translation

Lisi och jag har en söndagssömnig skypedejt där jag meddelar att det mest produktiva jag gjort idag är att äta på KFC. Lisi försöker fråga om det var gott. Vad hon faktiskt säger är: "Är det... grillat?"

Och tidigare idag kallade en fellow svensk en fågelunge för "en... såndär... barnfågel". Varför säga vad man menar när man kan säga nånting annat?

1 kommentar:

Vad har du på hjärtat?